Временные руководящие принципы в отношении опасного свойства Н13, упоминаемого в приложении III к Базельской конвенции
Оглавление
Оглавление 2
Краткое содержание 3
I. Введение 5
II. История вопроса 5
III. Критерии применения 6
IV. Подходы к оценке 8
А. Процедуры тестирования фильтрата 9
В. Возможные сценарии наихудшего развития событий 10
С. Оценка 10
D. Приготовление экспериментальных жидкостей и методы тестирования 10
Е. Использование результатов тестов 11
F. Другие подходы к оценке 11
V. Отходы, к которым может относиться пункт Н13 12
VI. Случаи, когда тестирование нецелесообразно или не обязательно 12
VII. Выводы и рекомендации 13
Сообщения о трансграничной перевозке отходов, обладающих опасным свойством Н13 14
А. Число трансграничных перевозок и количество отходов, к которым применяется пункт Н13 14
B. Часто указываемые свойства 15
С. Стороны, применяющие пункт Н13 15
D. Типы отходов, к которым применяется пункт Н13 15
Е. Операции по переработке отходов, обладающих свойством Н13 16
F. Различия в применении между Сторонами 16
Примеры подходов отдельных Сторон к свойству Н13 18
А. Канадский подход к выявлению свойства Н13 на основании токсичности фильтрата 18
В. Австрийский подход к свойству Н13 20
С. Австралийские предельные нормы для некоторых металлов 23
D. Подход Коста-Рики к свойству Н13 45
E. Подход Таиланда к свойству Н13 45
F. Руководство ВОЗ по контролю качества питьевой воды 46
G. Примеры методов тестирования 50
H. Аналитические методы тестирования 50
I. Европейский союз 50
Краткое содержание
Настоящий документ призван служить Сторонам Базельской конвенции руководством по применению и использованию пункта H13 приложения III к Конвенции для установления опасных свойств отходов.
В рамках Базельской конвенции отходы определяются как опасные на основании перечня веществ (приложение I – категории веществ, подлежащих регулированию) и их свойств. Одним из этих свойств является свойство H13, которое в приложении III характеризуется следующим образом: "способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы, например, путем выщелачивания, причем эти материалы обладают каким-либо из указанных выше свойств".
В 2001 году был подготовлен первый дискуссионный документ, основу которого составили материалы, поступившие от Сторон в ответ на два вопросника, а также анализ информации, полученной в соответствии со статьей 13 Конвенции. В порядке реакции на этот документ были представлены дополнительные данные, использовавшиеся при подготовке настоящего сводного текста руководящих принципов. Анализ вышеуказанных материалов позволяет заключить, что:
а) число Сторон, часто применяющих пункт H13, невелико, а подходы, которых они придерживаются, различны;
b) имеющиеся примеры практического применения этого пункта ограничиваются проведением тестов на выщелачивание (исследование фильтрата). Ни от одной из Сторон не поступило конкретной информации о подходах, при которых исследовались бы другие материалы, образующиеся после удаления;
с) документ содержит практическую информацию о тестах на выщелачивание, которую Стороны могли бы использовать при выработке национальных подходов к свойству H13;
d) согласованный подход, которым можно было бы руководствоваться в рамках Конвенции, на данном этапе отсутствует – как в отношении фильтрата, так и в других аспектах, связанных с применением пункта H13.
Если выработка согласованного подхода для целей Конвенции представляется желательной, то для этого существует несколько вариантов:
а) избрать один из национальных методов исследования фильтрата, представленных в приложении II к настоящим руководящим принципам, и учитывать полученные этим методом результаты в качестве фактора при принятии решений о включении тех или иных отходов в приложение VIII или IX;
b) согласовать единый подход к проведению тестов на выщелачивание для целей Конвенции. За основу при его согласовании рекомендуется принять следующие этапы:
i) определение сценария наихудшего развития событий, которое должно имитироваться при проведении тестов;
ii) определение наиболее уязвимого компонента окружающей среды и того уровня защиты, к которому следует стремиться. Отправной точкой дискуссии на этот счет с успехом могло бы послужить разработанное Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) руководство по контролю качества питьевой воды;
iii) выбор серии параметров и выведение предельных величин для оценки результатов тестирования на основе модельных расчетов, учитывающих наихудший сценарий развития событий и необходимый уровень защиты окружающей среды; и
iv) выбор метода тестирования и подготовка образцов в соответствии с указанными выше критериями оценки.
Данный метод доказал свою результативность при разработке в рамках Европейского союза критериев допуска различных отходов на свалки в зависимости от того, насколько отходы подвержены выщелачиванию; согласовать такие критерии для 15 государств – членов ЕС, применявших до этого различные национальные подходы, было необходимо в соответствии с принятой Европейским союзом директивой о свалках;
c) при появлении подходов, направленных на исследование других материалов помимо фильтрата, включить их в будущее издание руководящих принципов.
I. Введение
1. Цель настоящего документа – предоставить в распоряжение Сторон Базельской конвенции (далее именуемой "Конвенция") информацию о применении пункта об опасном свойстве H13, содержащегося в приложении III к Конвенции.
2. Процедура выявления данного свойства должна быть пригодной для решения нескольких задач, и в частности для:
а) принятия решений о включении отходов в приложение VIII или в приложение IX к Базельской конвенции (перечни А и В);
b) определения того, следует ли считать опасными те или иные конкретные отходы; и
с) ориентировки Сторон относительно применения пункта H13 в рамках национальной политики и стратегии экологически обоснованного регулирования опасных отходов.
3. Первая из этих задач, перечисленных в пункте 2, представляет собой главную цель процедур оценки в связи с Конвенцией. Речь идет о том, чтобы Стороны путем оценки всех опасных свойств того или иного вида отходов, включая свойство H13, могли решить, должны ли эти отходы быть занесены в приложение VIII как опасные или же в приложение IX как неопасные.
4. Вторая и третья из перечисленных в пункте 2 задач могут быть актуальными для Сторон при определении того, в чем должно заключаться экологически обоснованное регулирование тех или иных отходов, а также могут иметь значение применительно к некоторым случаям трансграничной перевозки.
II. История вопроса
5. В рамках Базельской конвенции отходы определяются как опасные на основании перечня веществ (приложение I – категории веществ, подлежащих регулированию) и их свойств.
6. Опасное свойство H13 характеризуется в приложении III к Конвенции следующим образом: "способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы, например, путем выщелачивания, причем эти материалы обладают какими-либо из указанных выше свойств". Никаких дальнейших пояснений по поводу этого свойства или указаний относительно того, как оценивать его у конкретных видов отходов, в тексте самой Конвенции не содержится. На это ясно указывает примечание к приложению III, которое озаглавлено "Тесты" и которое гласит:
"Потенциальная опасность отдельных видов отходов еще не до конца документирована; еще нет методики тестов для количественной оценки такой опасности. Необходимы дальнейшие исследования для разработки методов, демонстрирующих потенциальную опасность этих веществ для человека и/или окружающей среды. Методы стандартных испытаний были созданы для чистых веществ и материалов. Во многих странах разработана методика национальных тестов, которая применима к материалам, указанным в приложении I, для определения того, обладают ли эти материалы каким-либо из свойств, перечисленных в настоящем приложении".
К упомянутым здесь свойствам относится и свойство H13. В отношении того, как это свойство должно интерпретироваться и применяться, существуют различные точки зрения. Целым рядом Сторон уже приняты меры, на основании которых отходы могут признаваться опасными согласно пункту H13. Другие Стороны не используют этот пункт почти никогда.
7. На своем четвертом совещании в 1998 году Конференция Сторон просила Техническую рабочую группу заняться определением опасных свойств отходов, и в частности опасных свойств H6.2, Н10, Н11, Н12 и Н13. Поскольку Техническая рабочая группа не имела возможности представить документ по этому вопросу на утверждение пятому совещанию Конференции Сторон (1999 год), Стороны просили Группу продолжить эту работу, ведущую роль в которой взяли на себя Европейская комиссия и Египет.
8. Техническая рабочая группа разослала Сторонам два вопросника. Первый был посвящен тому, как Стороны понимают смысл, заложенный в пункте Н13, а также примерам применения этого пункта на практике. Темой второго вопросника были методы тестирования, используемые для выявления свойства Н13 у конкретных отходов. Информация в ответ на эти вопросники была получена от большого числа Сторон. Соответствующие материалы, а также ряд дополнительных вкладов Сторон и других участников легли в основу первого дискуссионного документа. Он был подготовлен в конце 2001 года и представлял собой обзор современных представлений о том, что понимается под данным свойством, и о существующей практике оценки и тестирования отходов на наличие у них этого свойства.
9. Решением VI/37, принятым на ее шестом совещании в 2002 году, Конференция Сторон утвердила программу работу Рабочей группы открытого состава (РГОС). Эта программа включает завершение работы по ряду опасных свойств, включая свойство Н13. На своей первой сессии в апреле 2003 года РГОС рассмотрела текущее состояние работы, касающейся свойства Н13. РГОС также просила секретариат продолжить деятельность по разработке процедуры оценки в отношении фильтрата, провести сбор дополнительной информации об опыте практической деятельности и предложений относительно возможных сценариев наихудшего развития событий в отношении других материалов, а также подготовить к концу 2003 года сводный пересмотренный вариант дискуссионного документа.
10. Сторонам и другим участникам было предложено представить в секретариат свои замечания к 30 сентября 2003 года. В ответ был получен лишь один краткий дискуссионный документ, подготовленный Европейским советом химической промышленности. Этот отклик, а также повторный анализ материалов, представленных Сторонами ранее, были полжены в основу сводного пересмотренного документа. Этот пересмотренный документ обсуждался на третьей сессии РГОС в апреле 2004 года, в ходе которой крайний срок представления замечаний и информации был продлен до 30 июня 2004 года. В течение этого дополнительного периода поступили материалы от Соединенных Штатов Америки и Канады, использовавшиеся при составлении настоящего документа.
III. Критерии применения
11. Дальнейшая работа была серьезно затруднена из-за малого объема поступившей информации, а также ввиду того, что никаких дополнительных сведений или предложений о возможных наихудших сценариях развития событий, связанных с другими материалами помимо фильтрата, получить не удалось. Поэтому в настоящем документе не представляется возможным дать развернутое изложение процедуры выявления свойства Н13, полностью учитывающее все существенные для такой процедуры аспекты. В нем приводятся лишь описание современной практики, касающейся главным образом фильтрата, а также предложения по дальнейшей разработке согласованной процедуры, которую можно было бы использовать для отнесения отходов к приложению VIII или к приложению IX.
12. Дискуссии о толковании данного свойства ведутся в технической рабочей группе уже в течение ряда лет. Различия в его интерпретации Сторонами были признаны еще на восьмой сессии группы в июне 1995 года. В докладе этой сессии обсуждение данного вопроса резюмируется следующим образом:
"Из текста пункта Н13, судя по всему, следует, что он был задуман как относящийся лишь к операциям по окончательному удалению: см., в частности, уточняющие слова "после удаления" и приводимый пример с выщелачиванием... Вместе с тем широкая формулировка "каким-либо образом" предполагает намного более широкое применение, возможно, распространяющееся на любые выбросы в результате любых операций, включая рециркуляцию или рекуперацию".
Консенсуса относительно того, как следует применять пункт Н13, достигнуто не было.
13. Ответы Сторон на два вышеупомянутых вопросника, а также другие материалы, представленные к концу 2003 года, позволили получить содержательную информацию о толковании пункта Н13 и его применении Сторонами. На основе их анализа можно констатировать следующее:
а) наибольшая часть полученной информации касается фильтрата и методов его тестирования. Образование фильтрата, обладающего одним из свойств Н1–12, ясно указывает на то, что данному виду отходов присуще свойство Н13. Несколькими Сторонами разработаны методики оценки, при которых для выявления у отходов опасного свойства Н13 используются тесты на выщелачивание. Типичными примерами являются системы, принятые в Канаде и Австрии;
b) согласно материалам, полученным из нескольких источников, Н13 следует трактовать как свойство, которое должно быть изначально присуще отходам. Опасные свойства отходов рассматриваются в Базельской конвенции исходя из определения, изложенного в пункте 1 а) статьи 1, где проводится различие между отходами, которые "обладают" и не "обладают" соответствующими свойствами. Таким образом, речь идет о свойствах, не зависящих от обращения, которому подвергаются или будут подвергнуты отходы. Используемое в Конвенции определение основано на опасных свойствах отходов, без учета того, каким будет обращение с этими отходами. Так, например, это определение не предполагает, что какие-либо отходы могут быть опасными в случае их сжигания, но не быть таковыми в случае их рециркуляции. Характеристика отходов также не зависит от того, насколько то или иное обращение с ними может ослаблять их воздействие на окружающую среду;
с) упоминание в пункте Н13 о выщелачивании и об образовании других материалов после удаления способно внести в этот вопрос дополнительную неясность. Формулировки Конвенции допускают толкование, согласно которому какие-то виды отходов могут быть признаны опасными, если неправильное обращение с ними грозит причинить ущерб окружающей среде. Следует отметить, однако, что ущерб окружающей среде в подобных случаях обусловлен не одними лишь изначальными свойствами самих отходов, но комбинацией этих свойств и того обращения, которому подверглись отходы. Иная трактовка пункта Н13 означала бы переход к характеристике отходов по принципу оценки риска. Поскольку этот принцип уже был отвергнут в ряде других случаев, он не является уместным и при применении пункта Н13. Вопрос о характеристике отходов как опасных или неопасных четко отделяется в Конвенции от вопроса о выборе для каждого вида отходов подходящих способов обращения, ведущих к экологически обоснованному регулированию;
d) определение свойства Н13 со всей ясностью говорит о том, что фильтрат – лишь один из примеров других материалов, которые могут образовываться из отходов после их удаления, что позволяет отнести такие отходы к опасным на основании данного свойства. Слова "каким-либо образом" также дают понять, что речь может идти не только об образовании фильтрата. Поэтому в первом вопроснике была запрошена информация о толковании данного свойства. В своих ответах на этот вопросник и в материалах, представленных позднее, несколько Сторон и Базельская сеть действий (БСД) указали, что пункт Н13 следует толковать так, чтобы при выявлении у отходов данного свойства можно было учитывать и такие факторы, как выбросы или твердые остатки. Во втором вопроснике странам было прямо предложено сообщить, используют ли они для выявления у отходов свойства Н13 анализ выбросов и материалов, образующихся при термической обработке либо при физической, химической или биологической обработке этих отходов. К респондентам была также обращена просьба описать применяемые ими в таких случаях процедуры тестирования;
e) отвечая на второй вопросник, несколько Сторон указали, что вопрос о наличии у отходов свойства Н13 решается ими путем изучения процессов выщелачивания, а также путем тестирования выбросов и твердых остатков, образующихся при сжигании и при физической, химической и биологической обработке. В случае сжигания тесты предназначаются для проверки эффективности уничтожения опасных органических загрязнителей. При физической и химической обработке, направленной на отверждение или стабилизацию опасных отходов, тесты служат для контроля результатов такой обработки с учетом последующего использования отходов или их сброса на свалку;
f) в ряде других ответов отмечалось, что сжигание ведет к образованию твердых остатков с повышенной концентрацией некоторых загрязняющих веществ, в частности опасных металлов и их соединений, и что при этом могут изменяться свойства отходов, связанные с выщелачиванием. Определить, как именно свойства твердых остатков связаны со свойствами исходного материала, в большинстве случаев очень трудно. Одни и те же печи нередко используются для сжигания отходов множества разных видов. Поэтому свойства остаточных продуктов горения могут коренным образом отличаться от изначальных свойств отходов. В Конвенции соответствующие группы отходов фигурируют в приложении I (Y18 – остатки от операций по удалению промышленных отходов) и в приложении II (Y47 – остатки в результате сжигания бытовых отходов). Эти остатки могут также рассматриваться самостоятельно, исходя из их собственных опасных свойств;
g) из представленных Сторонами материалов неясно, каким образом опасный характер остаточных продуктов принимался во внимание при оценке изначальных свойств сжигавшихся отходов. Эти материалы не указывают однозначно и на то, что если сжигание отходов ведет к образованию опасных остаточных продуктов, сами эти отходы тоже рассматриваются как опасные. Ни от одной из Сторон и ни из каких других источников не было получено конкретной информации о том, как должна проводиться оценка по свойству Н13 для отходов, при сжигании которых могут образовываться опасные остаточные продукты, а также о том, какого рода тесты применяются для подтверждения опасных свойств отходов, связанных с выбросами или образованием опасных остаточных продуктов. Поэтому примеры, о которых было сообщено, не могут служить надежной основой для разработки подхода к выявлению свойства Н13 в подобных случаях;
h) в информации БСД приводится несколько примеров, которые, по мнению этой организации, хорошо иллюстрируют подходы к свойству Н13 на основе критериев, не связанных с выщелачиванием. К ним относятся сжигание обработанных пентахлорфенолом древесных отходов в печах для древесины; разделка отработавших трансформаторов, содержащих ПХД (менее 50 ppm), ручными горелками; измельчение использованных асбестосодержащих тормозных колодок на открытом воздухе, а также применение размолотого шлака медеплавильных печей для засыпки игровых площадок при школах. Хотя эти примеры показывают, что обращение с отходами может быть причиной серьезных экологических проблем, они свидетельствуют в основном именно о наличии экологически нездоровой практики обращения с отходами. Они также говорят о том, что и характеристика опасных свойств отходов, и определение экологически обоснованного порядка обращения с ними являются крайне важными и должны дополнять друг друга. Таким образом, информация БСД ясно указывает на имеющиеся проблемы в области практического обращения с отходами, но не может быть положена в основу процедуры, позволяющей выявлять у отходов имманентное свойство Н13;
i) из сказанного можно сделать вывод, что правильный подход к выявлению свойства Н13 предполагает рассмотрение аспектов, не связанных с выщелачиванием. На данный момент, однако, практическое применение пункта Н13 ограничивается фильтратом – за отсутствием методик для оценки других материалов, которые могут образовываться после удаления.
14. Основополагающая идея Конвенции состоит в том, что обращение с опасными и другими отходами должно быть экологически обоснованным. Это означает необходимость делать все практически возможное для такого регулирования отходов, при котором здоровье людей и окружающая среда будут защищены от любого их вредного воздействия. В Конвенции сформулировано несколько принципов, сочетание которых позволяет достичь этой цели; среди них – принятие мер, сводящих к минимуму производство отходов, обеспечение соответствующими объектами по удалению, сведение трансграничной перевозки отходов к возможному минимуму в соответствии с экологически обоснованным и эффективным использованием таких отходов, а также обмен информацией и сотрудничество между Сторонами.
15. Знать свойства отходов чрезвычайно важно, так как это дает возможность решить, какое обращение с ними будет экологически обоснованным. Для этих целей в рамках Базельской конвенции разработаны перечни отходов, определяющие, какие из них являются опасными в соответствии с пунктом 1 а) статьи 1 Конвенции. Подготовлены также технические руководящие принципы по конкретным видам отходов и способам их обработки, а также указания по применению положений об отдельных свойствах отходов, включая методы тестирования. Эти инструменты в их совокупности следует использовать для обеспечения экологически обоснованного регулирования опасных и других отходов.
16. Большое значение в данном контексте придается определению опасных свойств. Методы тестирования и процедуры оценки представляют собой важные инструменты, способные облегчить Сторонам выработку стратегий и политики стимулирования экологически обоснованного использования отходов. Свойство Н13 может представлять в этом плане особый интерес, так как речь идет о единственном пункте, где прямо упоминается об операциях по удалению отходов. Следует отметить, что в свете этого упоминания и в отличие от большинства других свойств, о которых говорится в приложении III, концептуальный подход к свойству Н13 не может основываться на знаниях, накопленных для целей классификации опасных химических веществ или регулирования перевозки опасных грузов. Он должен опираться на практический опыт Сторон, которым приходилось учитывать этой свойство при обращении с отходами. В следующем разделе руководящих принципов приводится обзор процедур оценки и методов тестирования, разработанных Сторонами для выявления свойства Н13.
IV. Подходы к оценке
17. В свои ответы на два вышеупомянутых вопросника несколько Сторон включили информацию о практическом применении ими пункта Н13. Сведения, представленные Сторонами в секретариат Базельской конвенции согласно статье 13, включают также данные о поставках отходов, для которых Н13 было указано в числе свойств, придающих им опасный характер. Информация из обоих этих источников использовалась при составлении изложенного в последующих разделах описания возможных подходов к выявлению свойства Н13.
18. В основу анализа информации, переданной в соответствии со статьей 13, были положены данные за 1997 и 1998 годы – период, когда сведения об импорте и экспорте поступили от 50 различных Сторон. Данные об Н‑кодах соответствующих отходов были представлены 43 Сторонами, однако код Н13 встречался в сообщениях лишь 17 из них. Особенно часто пункт Н13 применяется в системах характеристики опасных отходов, используемых в Австрии и Канаде. Более подробный анализ информации, полученной согласно статье 13, приведен в приложении I ниже. Детальное изложение австрийского и канадского подходов к свойству Н13 содержится в приложении II. Информация о трансграничных перевозках за 1999 и 2000 годы поступила еще от ряда Сторон. Пополнив собой уже имеющийся в секретариате свод информации о применении пункта Н13, эти материалы, однако, никак не повлияли на выводы, сделанные из ранее представленных данных.
19. Следует отметить, что пункт Н13 применяется Сторонами по‑разному и что число Сторон, использующих этот пункт для отнесения отходов к категории опасных, невелико. Две трети Сторон, представивших в секретариат информацию согласно статье 13 Конвенции, вообще не прибегают к пункту Н13 для установления опасного характера отходов. В данном разделе документа приведены примеры тех подходов к оценке, которые Стороны используют в настоящее время. Из этого не следует делать вывод, что ими исчерпывается возможное применение пункта Н13.
А. Процедуры тестирования фильтрата
20. Основная часть информации, полученной в ответ на вопросники, касается тестирования фильтрата, причем не вся она имеет прямое отношение к выявлению свойства Н13. Из пояснений к соответствующим процедурам видно, что некоторые Стороны пользуются такими тестами для оценки опасных свойств в целом, а не только свойства Н13. В ряде Сторон результаты этих тестов учитываются при приеме отходов на свалки, а также для целей распределения отходов по разным местам захоронения и разным категориям свалок. Такое применение тестов не связано непосредственно с определением опасных свойств. Однако процесс подготовки образцов фильтрата для исследования и соответствующие аналитические тесты могут быть аналогичными тем, которые используются при оценке опасных свойств, в силу чего соответствующая информация была принята во внимание при подготовке настоящего документа.
21. Наборы параметров и предельные величины, используемые для оценки, могут быть различными. При решении вопроса о допуске отходов на ту или иную свалку данные о концентрации загрязняющих веществ в фильтрате могут оцениваться не только с точки зрения связанных с этим опасностей как таковых, но и с учетом степени защиты, которая обеспечивается на данной свалке. Одновременно может приниматься во внимание и наличие геологических барьеров, сдерживающих распространение фильтрата. Таким образом, предельные концентрации сами по себе не могут служить основанием для безоговорочных выводов относительно свойства Н13. Методы отбора образцов, подготовки и тестирования экстракционных жидкостей аналогичны тем, которые применяются при определении опасных свойств отходов, и были поэтому подвергнуты дальнейшей оценке.
22. Методика оценки, основанной на тестировании фильтрата, как правило, состоит из следующих этапов:
а) отбор образцов отходов;
b) приготовление экстракционной жидкости;
с) тестирование экстракционных жидкостей; и
d) оценка результатов тестов по набору параметров и предельных величин.
23. Несколько Сторон представили подробные данные о своей национальной практике, касающейся процедур тестирования фильтрата, включая полную или частичную информацию о вышеперечисленных этапах оценки. Примеры применяемых Сторонами подходов приводятся в приложении II; однако не каждый из включенных в это приложение примеров представляет собой детально проработанную процедуру выявления опасного свойства Н13: некоторые них содержат лишь элементы, которые можно использовать для разработки таких процедур.
24. В рамках ряда методик, упоминаемых в приложении II, свойство H13 оценивается как имманентно присущее отходам, без учета характера обращения с ними; такому подходу соответствует информация, представленная Сторонами в рамках статьи 13 Конвенции. Трансграничные перевозки отходов, обозначаемых как обладающие опасным свойством Н13, не ограничиваются их вывозом на свалки. Целью таких перевозок могут быть многие виды операций по удалению; при этом о некоторых операциях с отходами сообщается чаще, чем о других. Это особенно относится к утилизации металлов и их соединений (R4), физико-химической обработке (D9) и сжиганию на суше (D10), а также к сбросу на специально оборудованные свалки (D5). Эти примеры показывают, что пункт Н13 может распространяться на целый ряд различных операций по удалению, хотя применяемые тесты направлены лишь на выявление того, насколько отходы подвержены выщелачиванию.
25. Различные этапы упомянутой выше методики оценки должны быть сведены в слаженно функционирующую систему. Процедура тестирования отходов должна осуществляться в последовательности, приведенной в пункте 22. В то же время Сторонам, желающим разработать для себя систему применения пункта Н13, следует делать это путем анализа соответствующих этапов в ином порядке. Сначала необходимо определить наиболее существенные экологические последствия путем построения сценария наихудшего развития событий. Руководствуясь этим сценарием, следует выбрать требуемую степень защиты окружающей среды. Это позволит составить список загрязняющих веществ, от которых необходима защита, с указанием соответствующих предельных величин. С учетом потребностей, выявленных на стадии такой оценки, можно будет подобрать надлежащие тесты и методы приготовления экстракционных жидкостей. Система, построенная в такой последовательности, будет представлять собой слаженно функционирующую процедуру.
В. Возможные сценарии наихудшего развития событий
26. Применяемая несколькими Сторонами процедура тестирования фильтрата имитирует ситуации, при которых отходы могут причинять вред здоровью людей или окружающей среде, а именно: вывоз вместе с бытовыми отходами на городские свалки, полное отсутствие каких‑либо мер по обработке или удалению отходов либо сброс их на неконтролируемые свалки или в водоемы. Подобные пути удаления представляют собой потенциально наихудшие сценарии для отходов, подверженных опасному выщелачиванию, и используются для прогнозирования того, что может произойти в отсутствие надлежащего контроля за такими отходами.
С. Оценка
27. Результаты, полученные путем анализа выделяемого отходами экстракта, оцениваются в применении к тем объектам окружающей среды, которые наиболее подвержены воздействию загрязняющих веществ и меры по защите которых могут быть приняты за эталон. По мнению большинства Сторон, объектом, наиболее уязвимым для загрязнения фильтратом, являются грунтовые воды. Требуемый уровень экологической защиты грунтовых вод часто определяют в расчете на их использование для питья: во многих случаях это тот вид применения данного ресурса, при котором к нему предъявляются самые жесткие требования. Соответственно, выбор параметров и используемые для оценки предельные величины часто основываются на нормах, установленных для питьевой воды. Для учета процессов, предположительно имеющих место на стадии между высвобождением фильтрата из массы отходов и его воздействием на человека или окружающую среду, некоторые из Сторон используют коэффициент разбавления и ослабления воздействия. Его значение ряд Сторон принимает равным 100. Примеры применяемых Сторонами нормативов и предельных величин приводятся в приложении II ниже.
28. Одна из Сторон включает в число оцениваемых параметров воздействие фильтрата на некоторые живые организмы. Такой метод оценки может быть оправданным для вариантов наихудшего развития событий, связанных со сбросом отходов в водоем.
D. Приготовление экспериментальных жидкостей и методы тестирования
29. Для приготовления экспериментальных жидкостей Стороны пользуются различными методами. Соответствующие процедуры имитируют выщелачивание загрязняющих веществ в условиях, которые возможны в случае удаления отходов по наихудшему сценарию. Процесс приготовления обычно состоит из следующих этапов:
a) разделение твердой и жидкой фаз отходов путем фильтрации (только для многофазных отходов или отходов, не являющихся на 100 процентов твердыми или жидкими);
b) выделение подверженных выщелачиванию загрязняющих веществ из твердой фракции с помощью растворителя, такого как деионизированная вода или вода стандартного химического состава, имитирующего дождевую воду. Перед этим твердые частицы крупнее определенных размеров могут измельчаться для увеличения контактной поверхности отходов. Разные применяемые Сторонами методы могут предусматривать различный температурный режим и время экстракции;
c) процедура выбора образцов для тестирования. Перед началом анализа жидкую фазу обычно смешивают с экстракционной жидкостью. Однако если речь идет о несмешивающихся жидкостях, они могут анализироваться по отдельности, а полученные результаты суммироваться на основе их средневзвешенного значения.
30. Ряд Сторон пользуется процедурой определения токсичности фильтрата (TCLP), известной также как "метод 1311" и применяемой в тестах SW 846 Агентства по охране окружающей среды США, либо другими процедурами, в основе которых лежит тот же метод. Данным методом также предусмотрена специальная технология для экстракции летучих соединений. Несколько способов приготовления экспериментальных жидкостей разработано и в Европе.
31. Тестирование экстракционных жидкостей носит в основном аналитический характер и направлено на определение концентрации соответствующих загрязнителей. При этом во многих случаях также используются тесты, разработанные Агентством по охране окружающей среды США, либо производные от них. Некоторые Стороны применяют аналитические тесты, разработанные в ряде европейских стран. Ссылки на различные методы тестирования и способы приготовления экспериментальных жидкостей приводятся в приложении II ниже.
32. Одна из Сторон проводит тесты на экотоксичность. Следует, однако, отметить, что, как указывается в технической документации по разработке экотоксикологических критериев, возможность использования этих тестов для оценки опасных свойств отходов нуждается в дополнительном подтверждении.
Е. Использование результатов тестов
33. Результаты тестов сопоставляются с предельными величинами. Если параметры фильтрата превышают эти величины, то отходы считаются опасными на основании пункта Н13. Эта информация может использоваться при определении того, какой способ удаления наиболее подходит для данных отходов, а также какие условия и процедуры должны соблюдаться при их трансграничной перевозке. Некоторые из Сторон используют такие тесты для обоснования заявлений владельца отходов о том, что отходы, включенные в приложение I к Конвенции или занесенные в перечень опасных отходов, не обладают опасным свойством Н13 и могут поэтому быть исключены из перечня. В дальнейшем данные этих тестов могут также служить основанием для включения тех или иных видов отходов в приложение VIII или в приложение IX к Конвенции. Для этого необходимо согласовать унифицированный подход к оценке.
F. Другие подходы к оценке
34. В Австрии для выявления свойства Н13 и прогнозирования максимального количества загрязняющих веществ, которые могут быть выделены в течение длительного времени, используется, наряду с тестированием фильтрата, анализ отходов на общее содержание ряда конкретных тяжелых металлов и органических соединений. С этой целью процент содержания таких загрязняющих веществ в отходах определяют после их экстракции царской водкой. Общая концентрация определенных металлов используется в качестве одного из критериев опасности отходов также в Австралии. Подробное описание соответствующих методов приведено в приложении II ниже.
35. Одной из целей второго вопросника было получить от Сторон информацию о методах оценки других опасных материалов, которые могут образовываться из отходов после их удаления. Детальной информации о таких методах не содержалось ни в одном из сообщений, полученных в процессе подготовки данного дискуссионного документа. Из этого был сделан вывод, что существующие на сегодняшний день подходы к выявлению свойства Н13 учитывают только выщелачивание. При последующем переиздании руководящих принципов в них можно будет включить дополнительную информацию о методах, позволяющих оценивать возможность образования других опасных материалов из отходов после удаления.
V. Отходы, к которым может относиться пункт Н13
36. Стороны, включающие свойство Н13 в свою классификацию опасных отходов, подвергают такие отходы оценке на предмет содержания в них подверженных выщелачиванию загрязняющих веществ. Такими загрязняющими веществами обычно являются либо металлы и их соединения, либо конкретные органические загрязнители, что видно из приводимого в приложении II перечня предельных норм, установленных этими Сторонами. Это подтверждает и анализ информации, переданной в секретариат Базельской конвенции в соответствии с ее статьей 13. Подробно об анализе этой информации говорится в приложении I ниже.
37. В сообщениях о трансграничной перевозке почти каждого вида отходов, фигурирующего в приложении I, хотя бы однажды, а порой и неоднократно, встречается упоминание об опасном свойстве Н13. Чаще всего считается, что этим свойством обладают отходы, содержащие минеральные масла (Y8 и 9), ПХД (Y10), шестивалентный хром (Y21), кадмий (Y26), ртуть (Y29), свинец (Y31) и органогалогенные соединения (Y45). Нередко свойство Н13 распространяют на отходы лакокрасочных материалов (Y12), фотографические отходы (Y16), отходы обработки металлических поверхностей (Y17) и остатки от операций по обработке промышленных отходов (Y18). Эта информация подтверждает значение пункта Н13 применительно к металлам, их соединениям и органическим загрязнителям.
38. Следует отметить, что Стороны, которые в настоящее время не используют пункт Н13 для характеристики опасных свойств отходов, часто определяют опасное свойство отходов, перечисленных в предыдущем пункте, путем ссылки на пункт Н 6.1 (токсичные (ядовитые) вещества) или Н11 (хроническая или отсроченная токсичность). В зависимости от систем классификации, принятых соответствующими Сторонами, эти опасные свойства и свойство Н13, по-видимому, отчасти дополняют друг друга или являются взаимозаменяемыми. Высказывалась мысль о том, что одним из вариантов подхода к свойству Н13 может быть использование нижних пороговых значений по Н11 и Н12 в сочетании с коэффициентом разбавления грунтовыми или поверхностными водами для определения предельных норм применительно к фильтрату, образующемуся в тестах на выщелачивание, проводимых с целью выявления свойства Н13.
VI. Случаи, когда тестирование нецелесообразно или не обязательно
39. Тестирование может быть полезным при наличии сомнений в том, обладают ли отходы опасными свойствами; оно особенно уместно при выборе подходящего способа удаления или определении надлежащих условий и процедур трансграничной перевозки отходов. Тестирование также необходимо для получения фактических данных о тех или иных видах отходов на предмет их включения в приложение VIII или приложение IX. Однако проведение тестов требует достаточно высокой технической квалификации и немалых ресурсов, а также предполагает наличие организационно-правовой базы, облегчающей использование полученных результатов в интересах экологически обоснованного регулирования отходов. Результаты опросов относительно применения пункта Н13 свидетельствуют о том, что во многих странах, особенно развивающихся, эти условия отсутствуют. В таких государствах рекомендуется разрабатывать стратегии, позволяющие обеспечить надлежащее обращение с опасными и другими отходами без их широкого тестирования.
40. Тестирование на свойство Н13 не всегда необходимо применительно к отходам, опасный или неопасный характер которых может быть установлен уже путем сопоставления с перечнями опасных и неопасных отходов, приводимыми, в частности, в приложениях VIII и IX к Базельской конвенции. Вместе с тем следует отметить, что упоминание тех или иных отходов в приложениях VIII и IX не исключает в любом конкретном случае возможность их оценки в соответствии с приложением III. Тестирование на свойство Н13 также не является обязательным в случаях, когда информация о составе или происхождении отходов либо результаты других тестов указывают на то, что эти отходы обладают каким-либо из свойств с Н1 по Н12.
VII. Выводы и рекомендации
41. В настоящем документе дается обзор имеющегося практического опыта выявления свойства Н13. В нем перечислен ряд элементов, которыми Стороны, возможно, пожелают воспользоваться при выработке национальных подходов к свойству Н13, однако этот перечень не является исчерпывающим. Тем не менее можно сформулировать следующие выводы:
а) число Сторон, часто применяющих пункт H13, невелико, а подходы, которых они придерживаются, различны;
b) имеющиеся примеры практического применения этого пункта для целей классификации отходов в рамках Конвенции ограничиваются проведением тестов на выщелачивание. В случае появления в будущем методов тестирования, позволяющих определять способность отходов выделять после удаления другие опасные материалы, информация о них должна включаться в последующие издания руководящих принципов;
с) согласованный подход, которым Стороны Конвенции могли бы во всех случаях руководствоваться при выявлении у отходов свойства H13, в настоящее время отсутствует.
42. Если выработка согласованного подхода к выявлению свойства H13 для целей Конвенции представляется Сторонам желательной, то для этого существует несколько вариантов:
а) Стороны могли бы избрать один из представленных в приложении II ниже национальных методов исследования фильтрата и использовать полученные этим методом результаты в качестве основы при принятии решений о включении тех или иных отходов в приложение VIII или в приложение IX;
b) может быть заново согласован единый подход к проведению тестов на выщелачивание для целей Конвенции. За основу при его согласовании рекомендуется принять следующие этапы:
i) определение сценария наихудшего развития событий, которое должно имитироваться при проведении тестов;
ii) определение наиболее уязвимого компонента окружающей среды и того уровня защиты, к которому следует стремиться. Отправной точкой дискуссии на этот счет с успехом могло бы послужить разработанное Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) руководство по контролю качества питьевой воды;
iii) расчет предельных величин для выбранной серии параметров на основе моделей, учитывающих наихудший сценарий развития событий и необходимый уровень защиты окружающей среды; и
iv) разработка метода тестирования и подготовка образцов в соответствии с критериями оценки.
43. Данный способ позволил получить приемлемые результаты при разработке в рамках Европейского союза критериев допуска отходов на свалки; эти критерии были согласованы 15 государствами, каждое из которых в прошлом применяло собственный подход, в соответствии с принятой Европейским союзом директивой о свалках.
Поделитесь с Вашими друзьями: |