Заключение
На основе проведенных исследований можно сделать несколько наиболее значимых выводов относительно природы английских антропонимов. А именно :
- Личное имя явилось в результате возникшей потребности выделять отдельного человека из группы ему подобных и, кроме этой выделительной функции, передает ценную информацию, связанную с традициями , культурой данного народа, с реалиями его современной жизни, с "фоновыми знаниями" носителей языка.
- Появление того или иного имени связано с определенными культурно-историческими условиями, с развитием средств производства, торговли. Иными словами, имя несет на себе яркий отпечаток соответствующей эпохи.
- Имена собственные в произведениях художественной литературы часто играют специфическую роль, помогая авторам наиболее эффективно изобразить действительность в свете их идейно-эстетических позиций.
-Антропонимы позволяют погрузиться в историю страны, узнать этимологию имён как собственных, так и нарицательных , расширить лексический состав языка.
-Правильный перевод имен собственных требует особого внимания, поскольку ошибки при переводе английских антропонимов могут привести к неточностям и дезинформации.
-Имена собственные представляют собой значительный пласт в лексике современного английского языка. Этот пласт достаточно подвижен и, следовательно, требует постоянного изучения.
Приложение
Популярные английский имена
Мужские английские имена
|
Женские английские имена
|
1
|
Jacob
|
Emily
|
2
|
Michael
|
Emma
|
3
|
Joshua
|
Madison
|
4
|
Matthew
|
Olivia
|
5
|
Ethan
|
Hannah
|
6
|
Andrew
|
Abigail
|
7
|
Daniel
|
Isabella
|
8
|
William
|
Ashley
|
9
|
Joseph
|
Samantha
|
10
|
Christopher
|
Elizabeth
|
11
|
Anthony
|
Alexis
|
12
|
Ryan
|
Sarah
|
13
|
Nicholas
|
Grace
|
14
|
David
|
Alyssa
|
15
|
Alexander
|
Sophia
|
16
|
Tyler
|
Lauren
|
17
|
James
|
Brianna
|
18
|
John
|
Kayla
|
19
|
Dylan
|
Natalie
|
20
|
Nathan
|
Anna
|
21
|
Jonathan
|
Jessica
|
22
|
Brandon
|
Taylor
|
23
|
Samuel
|
Chloe
|
24
|
Christian
|
Hailey
|
25
|
Benjamin
|
Ava
|
26
|
Zachary
|
Jasmine
|
27
|
Logan
|
Sydney
|
28
|
Jose
|
Victoria
|
29
|
Noah
|
Ella
|
30
|
Justin
|
Mia
|
31
|
Elijah
|
Morgan
|
32
|
Gabriel
|
Julia
|
33
|
Caleb
|
Kaitlyn
|
34
|
Kevin
|
Rachel
|
35
|
Austin
|
Katherine
|
36
|
Robert
|
Megan
|
37
|
Thomas
|
Alexandra
|
38
|
Connor
|
Jennifer
|
39
|
Evan
|
Destiny
|
40
|
Aidan
|
Allison
|
41
|
Jack
|
Savannah
|
42
|
Luke
|
Haley
|
43
|
Jordan
|
Mackenzie
|
44
|
Angel
|
Brooke
|
45
|
Isaiah
|
Maria
|
46
|
Isaac
|
Nicole
|
47
|
Jason
|
Makayla
|
48
|
Jackson
|
Trinity
|
49
|
Hunter
|
Kylie
|
50
|
Cameron
|
Kaylee
|
51
|
Gavin
|
Paige
|
52
|
Mason
|
Lily
|
53
|
Aaron
|
Faith
|
54
|
Juan
|
Zoe
|
55
|
Kyle
|
Stephanie
|
56
|
Charles
|
Jenna
|
57
|
Luis
|
Irea
|
58
|
Adam
|
Riley
|
59
|
Brian
|
Katelyn
|
60
|
Aiden
|
Angelina
|
61
|
Eric
|
Kimberly
|
62
|
Jayden
|
Madeline
|
63
|
Alex
|
Mary
|
64
|
Bryan
|
Leah
|
65
|
Sean
|
Lillian
|
66
|
Owen
|
Michelle
|
67
|
Lucas
|
Amia
|
68
|
Nathaniel
|
Sara
|
69
|
Ian
|
Sofia
|
70
|
Jesus
|
Jordan
|
Список литературы
1.Воронина А.С. Имена собственные в составе фразеологических единиц. // ИЯШ, 2003, №4.
2. Дронова Е.М. Язык, коммуникация и социальная среда. - Воронеж, 2006.
3. Ермолович Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур: заимствование и передача имён собственных с точки зрения лингвистики и теории перевода. - М., 2001
4.Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. – М., Наука, 1973. – стр. 366
5.Суперанская А. В. Теория и методика ономастических исследований. – М., Наука, 1986. – стр. 219
6.Денисова В.В., Баирова Р.К. К вопросу о харизматической функции имени. - М., 1985.
7. Леонович О.А. В мире английских имен – Москва, 2002 г.
8. Марьеньянова Н.В. Символика личных имён в языке и переводе // Межкультурная коммуникация и перевод. - М., 2002.
9. Петрова Е.С. Пределы структурно-семантического развертывания антропонимов в современном английском языке. - Л., 1985.
10. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. - М., 1978.
11. Суперанская А.В. Структура имени собственного (фонология и морфология). - М., 1969.
12. Суперанская А.В. Имя - через века и страны. - М., 1990.
13. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. - М., 1970.
14. Успенский Л. Ты и твоё имя. Имя дома твоего. - М., 1989.
15. Фадеева Э. Н. Ономастические фразеологизмы английского языка с антропонимами в качестве компонента // Гуманитарные исследования: ежегодник. - Вып. 4. - СПб, 1999.
16. Шарашова М.К. О значении собственных имён // Семантика языковых единиц - Т.1 - М., 1996.
17. Шкатова Л.А. Развитие ономасиологических структур. - Иркутск, 1984.
18. Щетинин Л.М. Слова. Имена. Вещи. - Ростов-на-Дону, РГУ, 1966.
Словари:
Список интернет – ресурсов:
1.Имя как фамилия (система английских имен )http://kurufin.ru/html/english.html
2. Антропонимика https://files.school-collection.edu.ru/dlrstore/c765a867-a029-dad3-a009-ae749add2444/1007716A.htm
3. Фразеологические антропонимы прозвища в современном английском языке https://odiplom.ru/lingvistika/frazeologicheskie-antroponimy-prozvisza-v-sovremennom-angliiskom-yazyke
4. “Guide to the Names in The Lord of the Rings” J.R.R. Tolkien https://tolkiengateway.net/wiki/Guide_to_the_Names_in_The_Lord_of_the_Rings
Поделитесь с Вашими друзьями: |