Название: Тоска и грог
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: 15 сонетов, каждый — около 67 слов
Пейринг: Ротгер Вальдес/Олаф Кальдмеер
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Венок сонетов, написанный Ротгером Вальдесом.
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Примечание: Венок сонетов — твёрдая форма поэтического произведения. Он состоит из 15 сонетов. Первая строка второго сонета совпадает с последней строкой первого сонета, первая строка третьего — с последней строкой второго и т. д. Четырнадцатый сонет завершается первой строкой первого сонета. Пятнадцатый сонет (магистральный сонет, магистрал, ключ) состоит из первых строк предшествующих 14 сонетов.
Предупреждение: По требованию организаторов игры венок сонетов выкладывается именно в такой форме и с таким вариантом голосования. Приносим свои извинения.
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 1"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 2"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 3"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 4"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 5"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 6"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 7"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 8"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 9"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 10"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 11"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 12"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 13"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Сонет № 14"
Для голосования: #. OE 2013 - работа "Тоска и грог. Ключ"
1
Вы проиграли лишь войну,
Но вещи есть и поважнее:
Уже который день не смею
Открыть вам истину одну.
Хотя, казалось бы, проблема —
Назвать словами то, что есть!
Я не могу ни спать, ни есть
И в этом вам клянусь Анэмом.
Кривитесь вы, что ерунда,
И снова на устах Создатель —
Он, верно, первый ваш приятель! —
Однако истина проста:
Стучусь я в запертые двери.
Но кто сочтет мои потери?
2
Но кто сочтет мои потери,
Когда вы заняты собой?
Снаружи ласков, как прибой,
Я изнутри подобен зверю!
Смотрите, я уже рычу,
Уже сверкаю грозно глазом!
Но не дрожите вы ни разу,
Хотя я, право, не шучу.
Откуда вы такой взялись?
Нарочно тянете с ответом,
И как вы смотрите при этом…
Нет, не словами мы клялись,
А тем, что тяжело измерить.
И зря вы не хотите верить.
3
И зря вы не хотите верить,
Что не греховен наш досуг.
Изломом завершился Круг,
И главное — не лицемерить.
Страшились предки воевать,
Но не любить — уж это точно!
И снова я приду к вам ночью
Согреть холодную кровать.
Вы не прогоните страдальца,
Мы будем вместе до утра
(Да хоть до смертного одра!)
Пугать случайных постояльцев,
А на рассвете я шепну,
Что это я у вас в плену.
4
Что это я у вас в плену,
Ни для кого уже не тайна —
И глазом дергает Райнштайнер,
Когда ему я подмигну,
И регент в ярости, вокруг
Не замечают томных взглядов,
Что я бросаю, если рядом
Со мной вы оказались вдруг.
Смешные люди… им любить
Не выпадало, видно, в жизни.
Да, верен я своей отчизне
И не спешу о том забыть:
Талигу — долг, но вот на кой
Веселье, сердце, сон, покой?..
5
Веселье, сердце, сон, покой —
Всё ваше. За одну улыбку.
Старик серебряную рыбку,
Я слышал, выловил рукой
И отпустил обратно в море —
Не за желанье, просто так;
Мне говорили, он дурак,
Но я бы все-таки поспорил.
Когда хмельней ведьмовки взгляд,
В котором и печаль, и холод,
Я понимаю, что не молод
И не поэт, но этот яд
Пусть дальше отравляет душу.
Мой город пал и был разрушен.
6
Мой город пал и был разрушен
Безрадостным осенним днем —
Такой я видел сон о нем,
Однажды задремав под грушей.
Уже не помнят в наши дни,
Но раньше верили, что могут
Деревья нашептать о многом,
И груша шепчет — о любви.
В том сне четырежды я пал
И трижды ввергнут был в пучину…
Мне стыдно называть причину,
Скажу вам просто: я не ждал,
Что буду силою бездушной
Из моря выброшен на сушу.
7
Из моря выброшен на сушу,
Лишен поддержки высших сил —
Нет, не об этом я просил,
Но принял от судьбы послушно.
Вы фаталист — пусть будет так,
Мне хочется кричать от боли,
Но покорюсь я вашей воле
И выбор ваш приму как знак:
Привычный ход вещей забыт,
Настало время зла и смуты,
И мир безумием укутан,
Утерян курс, компас разбит…
Но остановлен над строкой
Я вашей праведной рукой.
8
Я вашей праведной рукой
Был ввергнут в бездну наслаждений
И позабыл о наважденьях,
Рожденных грогом и тоской.
Меня сразило мастерство,
С которым вы взялись за дело, —
Я трепетал душой и телом,
Моё горело естество!
Уверен, знали вы об этом,
Но так и не сказали вслух,
И стон мой усладил ваш слух,
Когда я кончил на сонеты…
Ужасный человек, и вас
Мне проклинать бы каждый раз.
9
Мне проклинать бы каждый раз,
Когда мы остаемся вместе, —
Финал заранее известен
Без недомолвок и прикрас.
Я верю вашему молчанью
И верю вашему лицу,
Но близится зима к концу,
А значит, скоро расставанье.
Я был бы счастлив знать, что вы
Интриги все преодолели
И без потерь дошли до цели…
Но будет всё не так, увы.
И зря я грежу тем прибоем,
Когда сойдемся мы для боя.
10
Когда сойдемся мы для боя
Среди холодных одеял,
Я вновь признаюсь, что пропал
И навсегда лишен покоя…
И, прижимаясь к вам впотьмах,
Лаская вас, почую снова:
Мы связаны не только словом
И долг вернем не на словах.
Былого не дано исправить,
Я выбрал вас, но что о том,
Когда меня ласкают ртом,
Да так, что я теряю память.
Нам лить бы слезы над судьбою,
Но получается — другое.
11
Но получается — другое,
И я счастливей всех живых,
И сочиняю этот стих,
Прижавшись к вам одной щекою.
В чернилах простыни, скользят
Невесть куда кривые строки,
Весна всё ближе, вышли сроки,
И мир остановить нельзя.
Но в тот момент, когда вы рядом
И улыбаетесь во сне,
Я всё готов простить весне —
И даже больше, если надо.
Имеет смысл — лишь миг сейчас,
И вновь впадаю я в экстаз.
12
И вновь впадаю я в экстаз,
И в ярость, и в другие чувства:
Притворство — кошкино искусство,
Не для святоши вроде вас.
Вы говорите, что вполне
Справлялись с подлецами прежде,
Но я не верю вам, хоть режьте,
А хоть целуйте при луне.
Вы улыбаетесь, и я
Сдаюсь, хотя и не умею,
Бессильно подставляю шею,
Своих желаний не тая,
Беру, чего осталось мало,
И пошлости шепчу устало.
13
И пошлости шепчу устало
Я вам до утренней зари.
Уже не важно — всё сгорит
И станет тем, чего не стало.
Не стоит омрачать рассвет
Ни клятвой, ни тоской, ни смехом,
Одни лишь плотские утехи —
Достойный для всего ответ,
Всего того, что ждет вас вскоре, —
О том шептали мне ветра.
Коснувшись моего бедра,
Заснете вы, шепнув лишь: «Море…»
«…Дождется», — улыбнусь я шало,
Прижавшись к вам под одеялом.
14
Прижавшись к вам под одеялом,
Я не засну, чтоб помнить всё:
Нос, седину, небритость щек,
След от морисского кинжала…
И в свете раннего утра,
Неверном и каком-то мутном,
Наступит странная минута,
Когда пойму я, что пора —
Одеться, выдохнуть, смириться,
Шагнуть беззвучно за порог,
Где ждут меня тоска и грог…
Легко летает в небе птица —
Авось, и я не утону.
…Вы проиграли лишь войну.
Ключ
Вы проиграли лишь войну,
Но кто сочтет мои потери?
И зря вы не хотите верить,
Что это я у вас в плену.
Веселье, сердце, сон, покой —
Мой город пал и был разрушен,
Из моря выброшен на сушу
Я вашей праведной рукой.
Мне проклинать бы каждый раз,
Когда сойдемся мы для боя,
Но получается — другое,
И вновь впадаю я в экстаз,
И пошлости шепчу устало,
Прижавшись к вам под одеялом.
Название: Почти от чистого сердца
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (340 слов)
Пейринг: Катарина Ариго/Марианна Капуль-Гизайль, Робер Эпинэ
Категория: фемслэш
Жанр: драма
Рейтинг: PG
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Почти от чистого сердца"
— Никогда ничего не делай ради меня! — Робер резко заливается краской. — Ты не обязана… считаться с моей любовью. Марианна понимает, что во дворце ей не место.
Катарине хочется улыбнуться, но она знает, что давно разучилась это делать. По крайней мере, искренне. Поэтому она просто чуть качает головой:
— Ты ошибаешься. Я принимаю баронессу Капуль-Гизайль ради себя. Я понимаю, почему ты выбрал ее. Рядом с ней не так холодно.
Рядом с Марианной не просто не холодно — рядом с ней горячо. Марианна умеет улыбаться светской улыбкой, чуть приподнимая кончики манящих губ и прикрывая глаза так, чтобы собеседник не увидел в них холода. Но Марианна умеет и улыбаться от души, всем телом, глазами, которые в такие минуты заменяют свет и тепло солнца. Плакать, наверное, она тоже умеет, хотя Катарина знает, что никогда этого не увидит. Катарина никогда не увидит ничего из того, что Марианна оставляет для самых родных и самых близких. Известнейшая куртизанка Олларии, светская львица, отличная актриса — без этого в ее жизни нельзя, — она каким-то чудом сумела сохранить в душе маленький уголок честности, искренних чувств, настоящей жизни. Как у нее получилось? Эту тайну так хочется разгадать. Эту тайну Катарина никогда не разгадает. Поэтому она просто тянется к Марианне, тянется душой и телом, впервые в жизни не сдерживая порыва, о котором никто никогда не узнает. Катарина греется в лучах чужой любви и верит, почти искренне верит, что под слоем пепла ее сердце еще не умерло окончательно. Почти искренне.
Катарина все-таки усмехается, хотя, конечно, Робер этого не замечает. Он много чего не замечает, но он умеет видеть свет — везде, где только возможно, везде, где свет только есть. Именно это и нужно хорошим актрисам, чтобы не разучиться по-настоящему улыбаться. Катарина понимает не только то, почему Робер выбрал Марианну, но и то, почему Марианна выбрала его. Выбрала — и не откажется от этого выбора. Но усмехается Катарина по другой причине: сейчас впервые с возобновления их знакомства она говорит с Робером искренне. Почти. А полная откровенность ей никогда не будет доступна. Ни с кем. И Катарина снова повторяет, наслаждаясь возможностью говорить почти от чистого сердца:
— Я понимаю, почему ты выбрал ее. — «Слишком хорошо понимаю».
Название: Связал фанфикшн наши имена
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (69 слов)
Пейринг/Персонажи: Рокэ Алва/Ричард Окделл
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: фандомные стишки об алвадике
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Связал фанфикшн наши имена"
— Эр Рокэ, — Ричард как-то попросил, —
Хочу войну, коня и к Марианне.
— Вздохнул на это Рокэ: — Дай вина
И яду заодно. Вон в том стакане.
Связал фанфикшн наши имена,
Страшней чумы гайифская зараза.
Бессильны куртизанка и война,
Уж лучше бы в дыру я прыгнул сразу.
А впрочем, эти кудри, серый взгляд,
Наивные и пламенные речи...
Нет-нет, не надо пятиться назад,
Ведь алвадик, он, знаете ли, ВЕЧЕН.
Название: Морская звезда
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (217 слов)
Персонажи: Селина Арамона
Категория: гет
Жанр: флафф
Рейтинг: G
Краткое содержание: Кого же на самом деле любит Селина?
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее
Холодно в Надоре, холодно.
Селина сидит у окна, смотрит на падающий снег и думает об Алвасете.
"Я поймаю дорите Селине морскую звезду, она засушит ее, положит под подушку и увидит во сне жениха..."- кажется, именно это сказал Хуан ее матери? Или не говорил вовсе, и все врут сплетни, или пригрезилось...
Селина смотрит в окно и видит не надорские ледяные камни, а гранатовые рощи и синее-синее море. Кончита показывала ей картины, рассказывала легенды, пела песни. Веселые, полные жизни и счастья, пробуждающие, яркие. Она вздыхает: ей очень, до смерти, хочется туда, на юг, в тепло и счастье. Как хорошо Айри!.. Герцог Эпинэ так красив и благороден, он сделает Айри счастливой, обязательно сделает! А ей... А ей уже которую ночь снится дикий кэналлиец. Не герцог Алва, нет. Ей снится Хуан: его озорная улыбка, жесткий взгляд и грубые руки.
"Я поймаю дорите Селине морскую звезду..."
Ей передали эти слова, а она вспыхнула и смутилась, представив эту самую морскую звезду. Пусть, пусть, пусть поймает, пусть засушит, положит ей под подушку! Она уверена - только Хуан может ей присниться.
"Я поймаю дорите Селине..."
Сэль плотнее кутается в шаль, пытаясь урвать кусочек тепла, но все равно дрожит. Холод, ужасный надорский холод впивается в ее тело крючьями, и терзает, но девушка только поджимает под себя ноги.
"Я поймаю..."
И не нужен ей никакой герцог.
Название: Путеводная нить
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (877 слов)
Пейринг/Персонажи: Ричард Окделл, Нэн
Категория: джен
Жанр: ангст
Рейтинг: G
Краткое содержание: старая легенда, рассказанная при свете четырех свечей
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Путеводная нить"
Зимними вечерами, когда ночь чернильным пятном растекалась между гор, наполняя низины густой бархатной темнотой, старая Нэн, нянька маленького графа, зажигала в спальне мальчика четыре свечи, пренебрежительно отмахнувшись от увещеваний служанок. Она прекрасно знала, что герцогине не понравится такое самоуправство, но маленький Дикон ждал сказок, к которым пристрастился с пеленок. А сказки, которые хранила память Нэн, следовало рассказывать так, как заведено исстари.
Когда свечи разгорались, ровным светом разгоняя тени, нянька садилась на край кровати мальчика и доставала вязание. Дикону нравилось смотреть за размеренными, монотонными движениями спиц в морщинистых ласковых руках.
Сказки ему тоже нравились. За исключением одной, той, которую ему рассказали последней.
— Давным-давно, когда мир был еще молод и по его дорогам ходили сами боги, жил тан, правитель горного края. У него был сын — гордый, сильный и добрый юноша. Его любила земля и люди, а он жил легко, смеясь над судьбой и смертью, ибо не верил в нее. И был у него друг, преданный и наивный, как ребенок, с восторгом слушавший его истории и чудеснейшие сказки. Не представляли они себя друг без друга, с детства привыкнув делить печали и горести, и люди с доброй насмешкой прозвали их за глаза близнецами.
Но случилось на восемнадцатую их зиму несчастье, поразившее сердца всех жителей того края, — юный наследник тана скончался, вопреки всем пророчествам ушедший на дороги смерти, которую отрицал. Скорбел безутешный отец, скорбели и его подданные, но более всех страдал оставленный друг, разлученный роком со своим близнецом. Не ведающий утешения, решился он на дерзновенный поступок — спустится в бездонную пещеру под самой высокой горой. Ее туннели вели в Лабиринт, который спрашивал с душ умерших за их прошлую жизнь и готовил их к жизни будущей. И как ни отговаривали юношу, помыслы его были устремлены к желанию вернуть дорогого друга.
На закате того дня, когда осень преломляется в зиму, пришел юноша к заветной пещере. На камне перед входом сидел мужчина с холодными как лед и мудрыми как вечность глазами, у ног которого возлежал огромный черный пес. То был Лит, и он знал, что привело юношу к пещере, из которой нет возврата. Бог скал дал юноше кубок прочной и тонкой нити. Ничто ни в мире, ни за его гранью не могло порвать ее. Лит велел юноше привязать один конец нити у входа, а второй ни за что не выпускать из рук, чтобы, когда юноша найдет своего близнеца, выйти по ней из Лабиринта. Так юноша и сделал.
Долго пришлось бродить ему по темным и обманчивым коридорам в поисках друга, терзаясь страхом так и не обрести желаемого. Много миражей порождал изменчивый мир, пытаясь сбить дерзкого путника с толку, но тот смог избежать многих искушений, и ни матери не отозвался он, ни сестрам.
А когда почти закончился клубок и надежда начала покидать храброе и верное сердце, увидел юноша в конце одного из туннелей знакомую фигуру и бездумно бросился к ней. Но когда лишь четыре шага разделяло друзей, нить закончилась — лишь конец ее остался в руках юноши. Как ни звал он своего близнеца, не мог тот ни ответить, ни шагнуть навстречу, лишь протягивал руку, с безмолвной тоской глядя на дорогого друга. Словно держали юного тана неразрывные путы, сотканные из самой тьмы Лабиринта.
Ослепленный желанием помочь, забыл юноша наставления Лита — шагнул к обретенному другу, выпустил путеводную нить в надежде, что сможет потом отыскать ее — ведь так мало оставалось пройти. Но стоило сделать несколько шагов, как растаяло видение, и юноша остался в одиночестве. И как ни пытался он, не смог больше отыскать выпущенную нить…
— А дальше? — Дикон беспокойно присел в кровати, требовательно глядя на няньку. Его сердце отчаянно стучало в груди, а в глазах горела надежда на чудо.
— А дальше не было ничего, — мягко и печально ответила Нэн, задумчиво глядя на запутавшуюся в спицах нить, — Лабиринт забрал душу юноши, дерзнувшего спорить с неизбежным.
— Но это неправильно! — горько воскликнул мальчик, сердито сжимая кулаки. — Он ведь хотел помочь другу!
— И забыл мудрое наставление. Благие намерения не всегда ведут к хорошему финалу, тан Ричард. Очень легко заблудиться в миражах, и если выпустишь из рук путеводную нить, не найдешь уже обратной дороги.
— И все равно это неправильно. Несправедливо, — Дик тряхнул головой, смаргивая слезы.
— Да, мой тан, — вздыхает Нэн, распутывая клубок, и улыбается мягко и печально. — Но в жизни много несправедливого. А в смерти — тем паче.
…Почему тот вечер так ясно вспоминается сейчас, когда совсем не время и не место?
Невидимая, неосязаемая нить дрожит в неловких руках. В голове туман, и необходимость выбора горчит не хуже яда, отравляя мысли. Словно стоишь на развилке, силясь разглядеть в ночной темноте дорожные указатели, пытаясь понять, куда уводят предложенные дороги…
Пламя свечи танцует на поверхности алого камня, поблескивает лукавым огоньком золотая молния. И нужно сделать шаг, чтобы спасти что-то важное, самое важное…
Белые крупинки падают в темный омут вина.
…Падает на холодные камни выпущенная нить.
В душе — пусто. Догорели, выгорели дотла и надежда, и раскаянье, и сожаление. Солнце стоит в зените — а кажется, что вокруг темнота, и холодно так, словно он уже умер, но сердце почему-то еще стучит.
Ричард рассеянно водит пальцами по гладкой стали фамильного кинжала, глядя на огарок в стоящем рядом с распахнутой шкатулкой подсвечнике, и совершенно не представляет, что ему делать дальше.
Неосторожное движение — и из рассеченного пальца капают на штаны густые, тягучие капли, темные, как красное кэналлийское вино. Дикон опускает глаза, непонимающе разглядывает порез, а потом слизывает кровь и встает.
Ему нужно найти Альдо.
…Миражи оживают и обретают плоть.
Название: Зима и море
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (381 слово)
Пейринг/Персонажи: спойлер
Категория: джен
Жанр: стихи
Рейтинг: G
Краткое содержание: О том, как одна душа противостоит скверне и находит на это силы в себе самой.
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Примечание/Предупреждения: Спасибо Скади за «Навсегда», Анне Андреевне за «У самого моря», Богам за Эдду и Роберту Саути за «Лодорский водопад».
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Зима и море"
― Ну и дурь у меня в голове, ― пробормотала
засыпающая девочка, ― надо же такое вообразить.
Мне должно быть стыдно…
А. Жвалевский, И. Мытько
«Личное дело Мергионы Пейджер».
Сыпался снег с почерневшего неба,
Саван соткать собираясь для мира.
Не было ветра и не было шума ―
Лишь тишина гробовая стояла.
Хоть бы метель разъярилась, завыла,
Бросилась в окна озлобленной кошкой!
Нет, мягко стелется, мир укрывает,
Холод к огню подступает всё ближе.
«Спи, успокойся, весна не наступит, ―
Мёрзлые стены в ладонях качают, ―
Зла не хотим, но тепло нам противно…
Мальчик, застынь: не тебя ли учили
Чувства забыть и носить свою маску,
Что запечатает сердце навеки,
Горе с любовью навеки остудит
И защитит и укроет надёжно?»
Сны я стал видеть зимой бесконечной:
Море о скалы там билось, ворчало
И корабли, как скорлупки, носило.
В небе над ним только ветер и чайки,
А по ночам разгораются звёзды,
В моря глубинах темно и покойно.
Море похоже на юного зверя,
Жаль, мне его никогда не увидеть…
А наяву было дико и тяжко,
Инеем время на стёклах замёрзло.
Слышал я речи как будто сквозь воду,
Из их сетей я выскальзывал рыбкой.
Только невидимо ужаса волны
Ближе ко мне подбирались, топили.
И не спасали замки и засовы,
Горечь вина не спасала от страха.
Старше стал моря и звёзд вместе взятых,
Только я правды не знаю ни капли,
Только я снегом боюсь отравиться
В час, когда алым он вдруг расцветает.
Страшно ещё мне за море родное:
Кажется, будто оно замерзает
И что мне больше покой не подарит.
…Утром в потёмках хотел я умыться,
Только в кувшине вода помертвела.
Лёд на реке как зеркало ночью,
Но в чёрной глади себя я не вижу,
Там темнота, мне покой обещая,
Манит, зовёт, искушает и просит.
Или приходит моё отраженье,
У изголовья, как раньше, садится:
Трещина злая лицо раздвоила,
И эту рану не вылечить морем…
Только
однажды
я больше
не вынес ―
и поползли,
побежали узоры:
вырвалось море на волю
во гневе и понеслось, всё круша
без оглядки. Смыло оно тишину
и усталость, кровь и отчаянье ― прошлого
память; серые дни и зимы белый саван….
Так под ударами светлого моря жуть отступила,
а волны, ликуя, всё сокрушили, что было чужого,
скверну прогнав, мою душу омыли
и разлеглись, покачнулись
довольно…
Звёзды над ними в ночи разгорелись,
А корабли, будто мокрые птицы,
Вдруг отряхнулись, расправили крылья.
Море смеялось, они танцевали,
И бесконечным казался тот танец.
…К нашему миру вдруг взгляд обратился,
Время оттаяло, сердце забилось,
Земля ожила, и подул южный ветер,
Вспыхнул огонь над водой исцелённой…
Название: Мышелов
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (447 слов)
Пейринг/Персонажи: Арлетта Савиньяк
Категория: джен
Жанр: притча, general
Рейтинг: G
Краткое содержание: Притча Арлетты Савиньяк
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Мышелов"
Полная луна безмятежно плыла по чернильному морю ночного неба, едва не задевая макушки яблонь позолоченной кромкой. В иное время Арлетта отсалютовала бы ей бокалом «Вдовьей Слезы», да только слез и без того пролилось немало и вспоминать об этом не хотелось. Пить вино, даже самое лучшее — тоже.
Графиня откинулась на спинку плетеного кресла. Взгляд скользнул по ажурной беседке, оплетенной диким виноградом, — луна очерчивала лучистым контуром силуэты листьев и наливающихся соком гроздей. Луна — подруга раннего детства, единственная посвященная во все, даже самые сокровенные тайны будущей графини Савиньяк. Арлетта помнила, как, будучи совсем крохой, рассказывала ей сказки на ночь. Истории, которые сочиняла сама.
Детство ушло, сказки повзрослели, чернила сменились кровью. Одинокая немолодая женщина потеплее закуталась в алатскую шаль и внезапно улыбнулась своим мыслям. Ей вспомнились письма Арно-младшего, в которых ее сын, поддавшись наследию Рафиано, в ярких эпитетах рассказывал историю сражения доблестного капитана Арамоны и таинственного графа Сузы-Музы из Путеллы.
Тихий шелест яблоневого сада незаметно приманил вдохновение. Арлетта вынула белоснежный лист бумаги из лежащего на столе кожаного бювара и придвинула поближе подсвечник.
«В далекой деревеньке на самой окраине провинции жил-поживал один селянин. И было у нашего героя два кота. Первый — зверь чернее сажи, с ярко-синими глазами, любимец всех окрестных кошек. Нелегко жилось при нем грызунам, ибо мог он поймать даже самую хитрую и изворотливую мышь.
Второй кот — толстый, полосатый и не в меру ленивый, — за всю свою жизнь не поймал ни одного вредителя, за что нередко терпел взбучки и насмешки от черного. Полосатый более всего на свете любил четыре вещи — покушать, поспать, поругать знакомых кошек, не балующих его вниманием, да себя-бесценного. Его гордыня была столь велика, что с легкостью приловчилась перекрикивать голос разума.
Сел однажды толстый посреди двора и говорит: «Ха! Какие же дуры эти кошки! И чего они нашли в этом черном отродье Леворукого? Глазищи наглые, норов скверный, когти острые! Тьфу, пакость, одним словом. Одно достоинство, что мышей ловить обучен. Да для этого и большого ума-то не надо. Вот я ему покажу — еще лучшим мышеловом стану. И хозяину глупому тоже покажу, авось и выгонит он мерзкого пройдоху».
Услышали мыши эти бахвальские речи и решили полосатого проучить. Подождали они, пока черный направится по окрестным кошкам, да влезли в дом, привлекая внимание толстяка. А тот и рад стараться — прыг за ними! Со стула на стол, сворачивая на пол все, что попадется под ноги, со стола — на полку. Долой горшки и кадушки! Да только догнать мышей все никак не может. Услышал хозяин грохот, ворвался в комнату и увидел уставшего толстяка среди осколков и черепков. Взял его тогда селянин за шкирку и задал коту хорошую трепку. И поделом ему.
А мораль...»
Внезапный порыв ветра загасил свечи, оборвав строку на полуслове. Арлетта улыбнулась и отложила перо.
А мораль пусть придет сама.
Название: Рыжей девушке
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (82 слова)
Пейринг/Персонажи: Леонард Манрик/Мэллит
Категория: гет
Жанр: романс, стихотворение
Рейтинг: G
Краткое содержание: Влюблённый Манрик пишет сонет для любимой.
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Примечание: Написано по мотивам фанфика команды ОЭ "Две куницы под окном"
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Рыжей девушке"
Не знаешь ты, как на тебя смотрю,
Как твои косы в мыслях расплетаю…
Зачем же знать тебе, что я страдаю,
Зачем же знать тебе, что я горю?
Проклясть бы мне огонь твоих волос!
Но, слабовольный, ими вновь любуюсь:
То, глядя на тебя, опять забудусь,
То вдруг очнусь от своих странных грёз.
Пусть сумрак лучше скроет яркий цвет
И серебром луна окрасит пряди.
Прошу лишь снисхождения во взгляде,
Лишь слово вместо тысячи бесед.
И почему при отблесках огня
Так пристально ты смотришь на меня?
Название: Усталость
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (436 слов)
Пейринг/Персонажи: Жермон Ариго/Валентин Придд
Категория: слэш
Жанр: хёрт/комфорт
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Ариго влюблён в Валентина, и вот представляется удобный случай дать ему это понять.
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Примечание/Предупреждения: лёгкий кинк
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "Усталость"
Ариго повидал всякое, но чтобы человек спал с открытыми глазами во время доклада своему начальству, ― такое было впервые.
― Мой генерал, я не забыл упомянуть о том, что последний разъезд дриксов мы заметили в трёх хорнах от лагеря на том берегу Хербсте?
Валентин вопросительно уставился на начальство мутными глазами, хотя было видно, что он пытается создать видимость бодрости.
― Вы сказали это в первую очередь, полковник Придд, ― успокоил его Ариго. ― А теперь ступайте отдыхать.
Впрочем, в том, что мальчишка в состоянии дойти до своей комнаты самостоятельно, он засомневался сразу, ещё когда Валентин задел плечом косяк.
Пришлось ковылять за полковником самому и поддерживать под локоть.
― М-мой генерал? Я что-то забыл?
― Нет, просто я решил вас проводить.
Слабое сопротивление он попросту проигнорировал.
Комната Придда оказалась почти безликой в своей прибранности, впрочем, Ариго и не разглядывал её. Он осторожно сгрузил засыпающего на ходу Валентина на постель и задумался. Момент был подходящим для того, чтобы продемонстрировать хотя бы малую толику своих чувств, но мешала порядочность. И потом, Ариго привык считать, что отношения должны быть построены на взаимности, но о какой взаимности могла идти речь, если Валентин едва соображал от усталости?
Снять сапоги самостоятельно Придд тоже не смог. Стиснув зубы, Ариго присел перед ним и взялся помогать, потом стащил с мальчишки насквозь промокшие чулки. Невнятное бормотание сверху очень походило на «не-стоит-утруждаться-господин-генерал», но Валентин, кажется, уже сам не понимал, что говорит.
― Ага, мне не стоит утруждаться, а ты поспишь в сапогах и мундире. Как на парад!
Босые ноги с поджатыми пальцами касались холодного пола, и Жермон подставил под них ладони, ожидая, пока Валентин расправится с мундиром. Ступни оказались ледяными ― немудрено замёрзнуть, ― и он осторожно обхватил их, чтобы Придд как можно скорее почувствовал хоть какое-то тепло. Вздох и шуршание донесли до него, что прикосновение оказалось для Валентина чем-то вроде пропуска в Рассветные сады, а с мундиром покончено. Как назло, заломило ногу, да так, что не встать, и Жермон, стиснув зубы, притворился, что всё в порядке, погладил свод стоп, накрыл пальцы с маленькими посиневшими ногтями, попутно отмечая нежность, хрупкость, ― расцеловать бы, но нет, нужно дать Валентину касеры и укутать поплотнее, ещё свой плащ принести, а всякие слюни-сопли потом, главное, не пускать больше неугомонного полковника в разведку, а после можно и поцеловать, только не оскорбить признанием, что хрупкая юношеская красота в один миг покорила его…
― Мой генерал? ― сверху на пол скользнула потяжелевшая мокрая рубашка. Ариго поднял голову и натолкнулся на взгляд, чистый, как первый осенний ледок. ― Мой генерал, холодно…
Тонкая рука потянула его за мундир, слабо, но настойчиво. Валентину так не хватало тепла, и Ариго не смог отказать.
― Однако, каков стервец, ― мысленно ворчал он несколькими минутами спустя, укрывая полковника одеялом. ― Попытаться соблазнить и заснуть в самом начале…
Название: На небосклон взбирается луна
Автор: fandom OE 2013
Бета: fandom OE 2013
Размер: драббл (343 слова)
Пейринг/Персонажи:
Категория: гет, слэш
Жанр: юмор, стихотворение
Рейтинг: G
Краткое содержание: По мотивам некоторых разговоров о слэше.
Дисклеймер: Все герои принадлежат В.В. Камше, но мы оставляем за собой право сделать их немного счастливее.
Для голосования: #. fandom OE 2013 - работа "На небосклон взбирается луна"
На небосклон взбирается луна,
Ей кажется земля открытой книгой.
Спать не спешит усталая страна:
Сегодня страсть сгустилась над Талигом.
Задумался внезапно Фердинанд
Уже почти на полпути к подушке,
Что нынче одиночеству не рад
И с королевой спать намного лучше.
Пришел, сказал, что лекарь дал совет,
Как утвердить поникшие детали:
Мол, с вами в браке уж десяток лет,
А все разнообразия не знали.
Немедленно хочу вас на коврах,
На лестнице, на троне, в разных позах...
Вздохнула королева: хоть в кустах,
Но, монсеньор, пожалуйста, не в розах...
Робер у Марианны молча пил,
Тоскливо куртизанку созерцая.
Бутылку третью уж опустошил,
А совесть трепыхается живая.
И думал он об Алве, о войне,
Терзаясь риторическим вопросом:
За что эта судьба досталась мне?!
Но по затылку получил подносом.
Сюжета необычный поворот —
Ударила, а после — полюбила.
Схватился за клинок, да не за тот,
Таких исправит разве что могила...
Арно уж четверть часа сам не свой:
Беседа с Валентином не выходит.
Не понимает спрут намек простой,
И выше сил терпеть желанье плоти...
Так искренне и нежно он краснел...
О, взгляд молящий этих карих вишен!
И камень бы сдержаться не сумел,
Но Приддам нелегко срывает крышу.
— Я вам хотел сказать, но промолчу,
Мы в армии привыкли к простоте! —
Сказал Арно, потом задул свечу.
— Найдем ответ на ощупь, в темноте...
Трясутся руки, отдаляя миг,
Когда в вине окажется отрава.
Нечестно это, размышляет Дик,
Но отказаться не имею права!
Пьет монсеньор, глаза уже блестят,
В окне луна сияет перламутром.
Дик быстро понял, что его хотят.
А действовать начнет яд только утром...
А в это время Штанцлер в неглиже
Над баночками выл, что он дурак,
Ведь старый и беспамятный уже —
В кольце хранился афродизиак...
А к маршалу в Кадане Давенпорт
Пришел себе задание просить.
Мол, выполнил он план за этот год
И сверх того желает послужить.
Хитро прищурил маршал левый глаз,
Выслушивая то, что Чарльз несет.
— Готовы, значит? Вот вам мой приказ.
Снимайте, капитан. Снимайте все.
Покуда на границе тишь да гладь,
Политбеседы надо проводить.
Извольте с карты на пол не сползать.
Я научу вас родину любить!
Поделитесь с Вашими друзьями: |