Московская Духовная Академия
Кафедра Нравственного Богословия
Иеромонах Каллистрат (Романенко)
Этико-философские воззрения Конфуция
Дипломная работа
Троице-Сергиева Лавра
2002
Вступление
История человечества открывает нам имена людей, чьи жизни являются примером для многих последующих поколений, а их идеи, на протяжении веков, волнуют умы живущих на земле.
Одним из таких выдающихся сынов человеческого рода является Конфуций. Китайский философ, чье имя, жизнь и учение лежат в основе конфуцианства – одной из трех основных религий Китая.
Китай — уникальное государство. Его культура насчитывает пять тысячелетий.1 Он описывается в своих древних книгах сложившимся как государство уже за два тысячелетия до Р. Хр.2Современниками Китая были в свое время древние Египет и Вавилон. Однако почти все государства древности или прекратили свое существование, погибнув, или совершенно изменились, потеряв свою первоначальную культуру (как, например, Греция и Рим). И только Китай на протяжении тысячелетий пребывает неизменным, бережно сохраняя свои традиции и культурную преемственность из глубокой древности.
“На мировом пространстве в продолжение нескольких тысячелетий, возникали, возвышались, приходили в упадок и разрушались великие империи, — читаем в книге “Срединное государство”, — а тем временем в восточной части Евразийского материка неизменно существовало устойчивое государственное образование. Его не обошли стороной иноземные нашествия, а также периоды упадка, но восточная империя обладала удивительной способностью восстанавливать статус-кво; иноземные династии довольно скоро “китаизировались” в значительно более развитой культурной среде, либо были изгнаны за пределы Поднебесной, а вновь воцарившаяся китайская династия воссоздавала неизменный порядок, восстанавливала прежде существовавшее политическое и экономическое положение в стране. И вновь в Срединном государстве царил культ священной традиции”.1
Этой “священной традицией” Китая, которая как неким цементом скрепляла государственное здание Срединной империи на протяжении многих столетий, является философия школы «Жу», – основанной Конфуцием.
Без изучения взглядов Конфуция “невозможно по-настоящему понять традиционную систему взглядов и социальную психологию китайцев”.1Две тысячи лет — со времен Ханьской династии2, когда конфуцианство было провозглашено государственной религией3, и до синьхайской революции 1911 года4 — Китай жил по заветам своего великого Учителя. Система образования, назначения на должности и многое, многое другое в Китае совершалось согласно предписаниям школы “Жу”. И хотя конфуцианство никогда не становилось единственной религией Китая, а существовало наряду с даосизмом и буддизмом, как философское учение оно присуще всякому китайцу. И можно с уверенностью сказать, что “в социальном аспекте китаец, несомненно, конфуцианец.”5
До сих пор, несмотря на то, что в советский период была предпринята попытка искоренить традиционную культуру в Китае, культура и нравы этой огромной страны (если не всего восточно-азиатского региона) остаются, без сомнения, конфуцианскими.1
Впервые принесенное в Европу миссионером-иезуитом2 конфуцианство привлекло внимание многих ученых. Известно, например, что Вольтер был горячим поклонником Конфуция. В дореволюционной России о конфуцианстве писали: о. Иоакинф (Бичурин), Васильев В. П., а также Лев Толстой, который составил даже схему, излагающую суть китайского учения.3
Интерес к учению Конфуция в современном мире все более растет. Его учение — это ключ к пониманию китайского феномена во всем его своеобразии и неповторимости. Конфуций не всегда понятен, и поэтому отношение к нему противоречиво. Несомненно одно: это одаренный человек и гениальный философ. Его учение не устарело за два с половиной тысячелетия и не потеряло своей значимости в наши дни.
Обзор источников.
Источниками настоящей работы являются в первую очередь древние китайские книги, вошедшие в конфуцианский канон. Этот канон состоит из девяти философских произведений, объединенных в две группы:
“У Цзин” (Пять Цзинов, Пять Канонов), и
“Сы шу” (Четыре книги четырех философов).
В “У Цзын” входят следующие книги:
-
“И Цзын” (Книга Перемен),
-
“Ши Цзин” (Книга Песен),
-
“Шу Цзин” (Книга Истории),
-
“Ли цзи” (Книга Обрядов) и
-
“Чунь Цю” (Весна и Осень).
В “Сы шу” входят книги:
-
“Лунь Юй” (Беседы и суждения),
-
“Да Сюэ” (Великое Учение),
-
“Чжун Юн” (Середина и постоянство),
-
“Мэн цзы” (Книга философа Мэн Кэ).
К этому перечню следует также добавить еще три произведения:
“Гуань цзы” (названное так по имени Гуань Чжуна),
“Люй-ши Чюнь цю” (Весны и осени господина Люя) и первую книгу по истории Китая — “Ши цзи” (Исторические записки) Сыма Цяня (II - I века до Р. Хр.
При работе с этими источниками встречаются определенные трудности. Остановимся на некоторых из них.
Это, во-первых, проблема времени.
Тысячелетия отделяют нас от момента написания этих трудов. Такой огромный срок не мог не сказаться на сохранности текста. Какие-то книги потеряли несколько глав, какие-то утрачены полностью.1 Другие, наоборот, пополнились за счет комментариев переписчиков, которые слились с основным текстом и трудноотличимы от подлинных частей произведения.
Кроме того, “в конце третьего века до Р. Хр. в Китае получила распространение другая школа философской и общественно-политической мысли — легизм (“Фа цзя”), бывшая в то время прямой противоположностью конфуцианству, — пишет прот. Георгий Персианов, — ... первый император династии Цинь по имени Ши Хуан-ди взял легизм для руководства в своей государственной деятельности, в результате чего ... началось преследование наиболее серьезного противника легизма — школы “Жу” (конфуцианства)2.”
Последователи Конфуция истреблялись. Книги сжигались вместе с их переписчиками. Была даже изобретена новая письменность — “Чжуан” специально для того, чтобы помешать распространению конфуцианских книг. Письменное наследие конфуцианства было близко к полному уничтожению. Уцелела только Книга Перемен, так как в качестве книги гаданий она использовалась и легистами.
При императоре Хай Ди династии Хань3 началось восстановление утраченных книг. Но многие ученые писали иероглифы по памяти, неизбежно искажая первоначальный текст.
Но были в истории конфуцианского канона и светлые дни. При императорах Лин-ди1 и Сяо Лине2 текст священных для конфуцианца книг был высечен на сорока шести каменных плитах и выставлен в городе Лояне перед входом в государственную академию. А в правление династии Тан в VII веке канон, состоявший тогда из двенадцати книг, также высекли на камне, что, конечно, позволило текстам меньше пострадать от времени.
Вторая трудность при работе с источниками — это язык.
Китайская письменность — это иероглифы. Иероглиф — это не буква и даже не слог. Это обозначение целого слова или понятия. Для того чтобы просто прочесть Лунь Юй, надо знать около семи тысяч иероглифов, употреблявшихся в древности. Поэтому китайские тексты весьма сложны даже для самих китайцев, не говоря уже об иностранцах. А для того, чтобы перевести такой текст на один из европейских языков, недостаточно прочесть словарное определение иероглифа. Надо знать, как это определение понимают сами китайцы. “Феномен особого китайского традиционализма”, образ жизни и мысли, чуждый европейцу, создают достаточно серьезную переводческую проблему, вследствие чего возникают переводы одного и того же текста, в некоторых местах сильно различающиеся и даже прямо противоречащие друг другу.3
Необходимо также сказать о том, что современная наука всегда не доверяет древнекитайским источникам, а предпочитает полагаться на данные археологии.
Так, например, “синологи XIX века отсчитывали начало китайской цивилизации и государственности от династии Чжоу, т. е. с XI в. до Р. Хр., — пишет Алимов И. А.. — Меж тем в китайских источниках с полной определенностью излагается история двух предшествующих династий — Шан-Инь (XVI — XI вв. до Р. Хр.) и Ся (XXIII — XVI вв. до Р. Хр.). ... Когда в 1899 году в Аньяне были открыты гадательные надписи ..., существование династии Шан-Инь получило безусловное подтверждение, а китайская цивилизация “постарела” на пятьсот лет.1” Однако династия Ся до сих пор признается современной наукой “мифической” и “легендарной”.
Еще один пример:
Во времена Конфуция писали особыми иероглифами. Этот стиль письма позже был назван головастиковым. О нем недвусмысленно говорится в китайских книгах. А современная наука заявляет: “Так называемое “головастиковое письмо” (Кэдоу цзы) ... в археологических находках не обнаружено и является чисто гипотетическим".2
Китайский профессор Жи Минь-шень говорил своему ученику Евгению Роузу (будущему о. Серафиму): “Иные современные ... ученые ... доверяют не столько классическим текстам, сколько надписям на бронзовой посуде из археологических раскопок. ... Коль скоро я изучаю китайскую философию, я должен полагаться на традиционные китайские взгляды и принципы, а не следовать новомодным, сиюминутным течениям и тенденциям, кои со временем лишат китайскую философию критериев значимости и ценности и, окончательно все перевернув, заведут в тупик.
... Археология — лишь черепки да собственные мнения и домыслы, а древние тексты суть люди, которым надобно верить. Так исстари принято в Китае".1
Разделяя это мнение китайского ученого, мы в своей работе будем с осторожностью относиться к современным научным данным и с бóльшим доверием к освященным веками китайским традициям.
Поделитесь с Вашими друзьями: |